Конкурсът популяризира изучаването на чужди езици в училище и професионалната реализация в областта на превода“ заяви Андрула Василиу, европейски комисар по образованието, културата, многоезичието и младежта. „Владеенето на езици може да отвори съзнанието ви за различни култури и да подобри възможностите ви за намиране на работа“, добави тя.
Учениците ще превеждат текст от една страница, като могат да избират между 506-те възможни езикови комбинации от 23-те официални езика на ЕС. Темата на текстовете за превод тази година ще бъде доброволчеството, в чест на Европейската година на доброволческата дейност.
Училищата могат да запишат максимум петима ученици. Те могат да бъдат от всяка една националност, при условие че са записани в училище, намиращо се в държава-членка на ЕС. Миналата година в конкурса взеха участие 2800 ученици. Преводачи от Европейската комисия ще проверят текстовете и ще изберат по един победител от държава. През март 2012 г. всички победители ще бъдат поканени в Брюксел да получат своята награда.
Контекст
Броят на училищата от всяка държава, които вземат участие в конкурса, се определя въз основа на броя на членовете на ЕП от съответната държава през 2014 г. Ако някоя държава надхвърли своята квота (вж. по-долу), Комисията извършва подбор на случаен принцип. Квотите по държави са, както следва:
| Австрия | 19 | 
| Белгия | 22 | 
| България | 18 | 
| Кипър | 6 | 
| Чешка република | 22 | 
| Дания | 13 | 
| Естония | 6 | 
| Финландия | 13 | 
| Франция | 74 | 
| Германия | 96 | 
| Гърция | 22 | 
| Унгария | 22 | 
| Ирландия | 12 | 
| Италия | 73 | 
| Латвия | 9 | 
| Литва | 12 | 
| Люксембург | 6 | 
| Малта | 6 | 
| Нидерландия | 26 | 
| Полша | 51 | 
| Португалия | 22 | 
| Румъния | 33 | 
| Словения | 8 | 
| Словакия | 13 | 
| Испания | 54 | 
| Швеция | 20 | 
| Обединено кралство | 73 | 
| 
 | 
 | 
| Общо | 751 | 
За повече информация:
Уебсайт на конкурса: http://ec.europa.eu/translatores/.
Facebook: JuvenesTranslatores
Twitter: @translatores
Генерална дирекция „Писмени преводи“: http://ec.europa.eu/dgs/translation/.